WEBVTT 00:00:06.480 --> 00:00:09.370 a Legendagem em Tempo Real Assistida por Computador 00:00:09.390 --> 00:00:11.230 também conhecida por "CART", 00:00:11.230 --> 00:00:13.707 está ao dispor de surdos e deficientes auditivos 00:00:13.707 --> 00:00:17.140 que procuram uma alternativa à Língua de Sinais Americana, ou LSA 00:00:17.140 --> 00:00:20.070 ou o recurso a dispositivos de audição assistida. 00:00:20.870 --> 00:00:25.850 A CART é um método avançado e preciso, com um legendador humano 00:00:25.850 --> 00:00:29.150 assistido por tecnologia de legendagem informatizada, para transcrever 00:00:29.150 --> 00:00:33.250 diálogo falado palavra por palavra, transformando-o em frases escritas. 00:00:34.020 --> 00:00:40.000 A CART é muito utilizada em contextos educacionais, profissionais e pessoais. 00:00:41.560 --> 00:00:46.320 Por exemplo, aqui, na Universidade de Washington, a CART é muito utilizada 00:00:46.320 --> 00:00:49.310 para reforçar a aprendizagem dos alunos numa sala de aulas 00:00:49.310 --> 00:00:53.330 e comunicar com instrutores, mentores e colegas. 00:00:53.760 --> 00:00:57.420 A CART traduz palavra por palavra em tempo real, transcrevendo 00:00:57.420 --> 00:00:59.790 cada palavra à medida que ela é falada. 00:00:59.790 --> 00:01:04.690 Na Universidade de Washington, participei na primeira Academia de Verão aqui. 00:01:04.690 --> 00:01:07.890 Na verdade, a CART datilografa a palavra exata 00:01:07.890 --> 00:01:10.947 e cabe-nos a nós discernir se a conhecermos ou não. 00:01:10.947 --> 00:01:13.532 Ou seja, podemos perguntar: "o que significa?" 00:01:13.532 --> 00:01:17.000 ou se conhecemos ou seu significado, estamos a compreender o que diz. 00:01:19.760 --> 00:01:23.580 Se tivermos literalmente a cópia 00:01:23.600 --> 00:01:27.610 palavra por palavra à nossa frente, conseguimos compreender mais 00:01:27.630 --> 00:01:32.360 e temos menos hipóteses de interpretar mal o que se está a dizer. 00:01:32.360 --> 00:01:35.700 A CART é notável pelo seu rigor, velocidade 00:01:35.720 --> 00:01:38.330 e ampla variedade de aplicações práticas. 00:01:38.330 --> 00:01:43.820 Os utilizadores podem assim seguir o diálogo com eficácia e precisão. 00:01:43.840 --> 00:01:47.220 A CART tem sido muito útil, por exemplo, 00:01:47.240 --> 00:01:52.660 por vezes, uma sala de aulas muito grande pode tornar-se muito barulhenta, 00:01:52.680 --> 00:01:56.320 sobretudo quando todos falam ao mesmo tempo. 00:01:56.340 --> 00:01:59.960 Então, a CART ajudou-me bastante a entender os meus colegas 00:01:59.980 --> 00:02:03.030 e aquilo de que falam, muito melhor. 00:02:03.030 --> 00:02:06.710 Os fornecedores podem personalizar o serviço, para abranger 00:02:06.730 --> 00:02:09.350 as necessidades e preferências de cada utilizador. 00:02:09.350 --> 00:02:14.430 O tamanho e cor do texto são alterados segundo a preferência do utilizador. 00:02:15.190 --> 00:02:18.021 Num cenário ao vivo, os fornecedores vão tentar 00:02:18.021 --> 00:02:20.650 posicionar-se para poderem ouvir claramente um orador e, 00:02:20.650 --> 00:02:23.466 em simultâneo, ver a transcrição que estão a produzir 00:02:23.466 --> 00:02:26.124 de modo a corrigir quaisquer erros. 00:02:26.124 --> 00:02:30.700 Existem várias opções de visualização para vários contextos, que incluem: 00:02:30.700 --> 00:02:34.780 ecrãs de computador pessoal, ecrãs de projeção, monitores de televisão 00:02:34.800 --> 00:02:36.370 e dispositivos móveis. 00:02:36.370 --> 00:02:41.380 Se a CART for utilizada em grupo, um ecrã maior pode ser muito benéfico. 00:02:43.160 --> 00:02:45.900 Em salas de aula ou no local de trabalho, quando 00:02:45.900 --> 00:02:49.540 o utilizador precisa de seguir e compreender vocabulário complexo, 00:02:49.550 --> 00:02:51.830 a CART pode ser muito vantajosa. 00:02:51.870 --> 00:02:56.210 Em certos cenários, como em salas de aula de Matemática e Ciências, a tradução 00:02:56.210 --> 00:02:58.980 palavra por palavra da CART é um recurso vantajoso. 00:03:29.850 --> 00:03:33.250 A CART pode ser usada em vários contextos e pode ser flexível 00:03:33.250 --> 00:03:35.290 segundo as necessidades de cada utilizador. 00:03:35.310 --> 00:03:38.760 A tecnologia CART permite que seja usada num cenário móvel, 00:03:38.760 --> 00:03:41.400 tal como um passeio ou uma visita a um local. 00:03:43.140 --> 00:03:47.186 Esta versatilidade permite agir em situações da vida real, 00:03:47.186 --> 00:03:50.480 nas quais, de outro modo, a participação poderia ser difícil. 00:04:04.030 --> 00:04:07.810 Desenhei o pino no computador e imprimi-o. 00:04:15.340 --> 00:04:18.119 Mediante aprovação, no final de uma sessão CART, 00:04:18.119 --> 00:04:21.850 um registo da transcrição pode ser enviado para nós e guardado para estudo 00:04:21.850 --> 00:04:23.630 ou conservação de registos. 00:04:37.520 --> 00:04:41.120 Para os utilizadores de LSA, há várias maneiras de utilizar a CART 00:04:41.120 --> 00:04:45.110 numa sala de aula, com outros indivíduos ou instrutores com audição. 00:04:45.110 --> 00:04:48.590 Se, ao utilizar a CART, não houver um intérprete de LSA, 00:04:48.590 --> 00:04:51.530 há a opção de datilografar respostas num portátil, para 00:04:51.530 --> 00:04:54.370 serem ditas pelo fornecedor CART ou pela pessoa ao seu lado. 00:04:54.370 --> 00:04:58.340 Pode ser usada em teleconferências, permitindo que um utilizador se junte 00:04:58.340 --> 00:05:01.400 a uma chamada de conferência, com um fornecedor remoto de CART. 00:05:01.400 --> 00:05:05.931 Aqui, o fornecedor CART e utilizador juntam-se remotamente à videoconferência 00:05:05.931 --> 00:05:09.770 e o utilizador recebe uma transcrição ao vivo no seu 00:05:09.770 --> 00:05:14.570 computador com Internet. Há outros serviços similares disponíveis. 00:05:14.590 --> 00:05:18.630 O C-Print é um serviço de tradução de voz para texto em tempo real. 00:05:18.630 --> 00:05:20.852 Usa um sistema de tradução de noção por noção. 00:05:20.852 --> 00:05:24.550 Isso permite-lhe sumarizar depressa uma grande quantidade de informação. 00:05:24.550 --> 00:05:27.941 O TypeWell funciona de modo semelhante ao C-Print, proporcionando 00:05:27.941 --> 00:05:29.504 a transcrição de noção por noção. 00:05:29.504 --> 00:05:32.100 Ambos os serviços são úteis consoante a situação, 00:05:32.100 --> 00:05:35.060 mas não oferecem transcrições palavra por palavra, como a CART. 00:05:35.340 --> 00:05:38.630 O Reconhecimento Automático da Fala, ou RAF, utiliza 00:05:38.630 --> 00:05:43.653 um dispositivo para recolher o discurso e traduzi-lo internamente para texto. 00:05:43.653 --> 00:05:47.200 Promete tornar-se uma fonte eficaz de tradução independente, 00:05:47.220 --> 00:05:51.520 mas atualmente, variáveis como o barulho, a pronúncia, o tom, 00:05:51.540 --> 00:05:56.171 o volume e o sotaque podem interferir no processo de tradução automática 00:05:56.171 --> 00:05:58.380 e dificultar a leitura da transcrição. 00:05:58.380 --> 00:06:02.385 A CART e outros processos semelhantes proporcionam muitos benefícios, incluindo 00:06:02.385 --> 00:06:04.880 o acesso à igualdade de comunicação e independência, 00:06:04.900 --> 00:06:08.330 enquanto promovem a participação total numa variedade de contextos. 00:06:08.350 --> 00:06:11.670 Estudantes, profissionais e outros surdos ou com deficiência auditiva 00:06:11.690 --> 00:06:15.300 podem desfrutar da versatilidade e entendimento facultados pelos serviços 00:06:15.300 --> 00:06:17.200 de transcrição em tempo real. 00:06:17.200 --> 00:06:22.130 Gosto muito da CART, é muito útil, principalmente em ambientes 00:06:22.130 --> 00:06:27.595 muito barulhentos e sobretudo quando o professor ou os colegas estão 00:06:27.595 --> 00:06:28.890 a falar muito depressa. 00:06:28.890 --> 00:06:33.430 Ou se formos incapazes de ouvir tudo corretamente, cem por cento das vezes. 00:06:47.630 --> 00:06:53.170 Com a CART, posso ser ativo e envolver-me 00:06:53.190 --> 00:06:56.080 por completo, seja qual for o assunto.