WEBVTT 00:00:06.110 --> 00:00:09.170 L' Accesso alla Comunicazione attraverso la Traduzione in Tempo Reale, 00:00:09.390 --> 00:00:11.230 anche nota con la sigla inglese "CART"- Communication Access Realtime Translation, 00:00:11.230 --> 00:00:13.420 è disponibile per sordi e sordastri 00:00:13.420 --> 00:00:17.140 per chi cerca un'alternativa alla lingua dei segni americana (ASL) 00:00:17.140 --> 00:00:19.873 o necessita dispositivi di assistenza all'ascolto. 00:00:20.870 --> 00:00:25.429 Il metodo traduttivo CART, accurato ed avanzato, impiega un sottotitolatore umano 00:00:25.720 --> 00:00:29.150 affiancato da un programma computerizzato di sottotitolaggio 00:00:29.150 --> 00:00:32.705 per trascrivere parola per parola quello che viene detto in frasi scritte. 00:00:34.020 --> 00:00:39.449 CART è viene usato da molti in diversi ambiti: scuola, lavoro, privato... 00:00:41.560 --> 00:00:45.790 Per esempio, qui all'Università di Washington, CART viene spesso utilizzato 00:00:45.790 --> 00:00:49.045 per accrescere l'abilità degli studenti di studiare una lingua in aule scolastiche 00:00:49.045 --> 00:00:53.330 e comunicare con insegnanti, mentori e compagni. 00:00:53.760 --> 00:00:56.554 CART offre traduzioni simultanee parola per parola, 00:00:56.554 --> 00:00:59.303 trascrivendo ogni parola quando viene pronunciata. 00:00:59.790 --> 00:01:04.690 Qui all'Università di Washington facevo parte della prima Accademia Estiva. 00:01:04.690 --> 00:01:07.890 Ciò che fa CART è scrivere semplicemente l'esatta parola 00:01:07.890 --> 00:01:10.236 lasciandoti decidere se la conosci o meno. 00:01:10.236 --> 00:01:13.022 Poi puoi porre la domanda, 'Cosa significa questo?' 00:01:13.022 --> 00:01:16.840 Se invece sai cosa signfica quella parola, stai capendo cosa si sta dicendo. 00:01:19.300 --> 00:01:23.580 Se hai uno stampato letterale, parola per parola 00:01:23.600 --> 00:01:27.610 proprio davanti ai tuoi occhi, sei in grado di capire meglio 00:01:27.630 --> 00:01:31.660 e quindi hai meno probabilità di fraintendere ciò che si dice. 00:01:32.220 --> 00:01:35.370 CART è apprezzato per la sua accuratezza, velocità 00:01:35.370 --> 00:01:37.923 e vasta gamma di applicazioni pratiche. 00:01:38.218 --> 00:01:41.120 Queste qualità permettono a chi usa CART di seguire i dialoghi 00:01:41.120 --> 00:01:43.261 in maniera più efficiente e precisa. 00:01:43.840 --> 00:01:47.220 CART è stato molto utile, ad esempio, 00:01:47.240 --> 00:01:51.980 in una classe molto grande, dove può diventare molto rumoroso 00:01:51.980 --> 00:01:56.320 specialmente quanto tutti parlano contemporaneamente. 00:01:56.340 --> 00:01:59.499 Perciò CART mi ha aiutato a capire meglio i miei compagni, 00:01:59.500 --> 00:02:03.030 quello di cui stavano parlando. 00:02:03.030 --> 00:02:06.030 i provider di CART possono di personalizzare i loro servizi 00:02:06.030 --> 00:02:08.811 venendo in contro alle esigenze e preferenze di ogni utente. 00:02:09.040 --> 00:02:12.320 La grandezza del carattere e il colore del testo si possono modificare 00:02:12.320 --> 00:02:14.570 in base alle preferenze di ogni utente di CART. 00:02:14.570 --> 00:02:18.720 Quando lavorano in diretta, gli addetti provano a posizionarsi 00:02:18.720 --> 00:02:20.570 per poter sentire chiaramente chi parla 00:02:20.570 --> 00:02:23.610 e contemporaneamente guardare la trascrizione prodotta 00:02:23.610 --> 00:02:25.690 per poter correggere eventuali errori. 00:02:25.690 --> 00:02:29.144 Ci sono diverse opzioni per adattare CART ai vari tipi di schermi, 00:02:29.144 --> 00:02:34.780 compresi quelli dei computer, dei proiettori, della televisione 00:02:34.780 --> 00:02:36.370 e i dispositivi mobili. 00:02:36.370 --> 00:02:41.456 Se si usa CART per un pubblico numeroso è vantaggioso usare uno schermo più grande 00:02:43.160 --> 00:02:45.997 In classi o in posti di lavoro dove un utente ha bisogno 00:02:45.997 --> 00:02:48.988 di seguire e comprendere vocaboli complessi 00:02:49.406 --> 00:02:51.369 CART può essere molto conveniente. 00:02:51.870 --> 00:02:55.279 In determinate circostanze, ad esempio durante lezioni di matematica o scienze, 00:02:55.279 --> 00:02:58.980 la traduzione parola per parola di CART è una risorsa utile. 00:03:00.792 --> 00:03:08.649 negli auditorium, per esempio nelle lezioni di programmazione informatica 00:03:08.649 --> 00:03:13.068 dove si usa un linguaggio molto specifico, CART è utile perché 00:03:13.068 --> 00:03:18.556 programmi come Java possiedono un vocabolario molto tecnico 00:03:18.556 --> 00:03:20.474 che è difficile da interpretare. 00:03:20.474 --> 00:03:26.850 Ma usando CART riesco a vedere l'esatta parola e a restare in pari, 00:03:26.850 --> 00:03:29.980 senza perdere vocaboli difficili da interpretare. 00:03:29.980 --> 00:03:33.250 CART può essere usato in diverse situazioni e venire adattato 00:03:33.250 --> 00:03:34.907 alle esigenze del singolo utente. 00:03:35.310 --> 00:03:38.354 Grazie alla sua tecnologia CART può essere usato anche in movimento, 00:03:38.760 --> 00:03:41.400 come durante una visita o un tour. 00:03:43.140 --> 00:03:47.350 Questa flessibilità permette all'utente di impegnarsi in situazioni quotidiane 00:03:47.350 --> 00:03:50.571 nelle quali altrimenti, la partecipazione potrebbe essere difficile. 00:03:55.290 --> 00:03:57.804 CART è bello, perché 00:03:57.804 --> 00:04:02.080 è la forma di comunicazione più diretta con un parlante. 00:04:03.050 --> 00:04:07.804 così ho avvicinato il gancio al computer e l'ho stampato. 00:04:07.804 --> 00:04:11.662 riesco a leggere le didascalie e cogliere cose specifiche 00:04:11.662 --> 00:04:15.232 riguardo a come il parlante comunica e ciò che sta dicendo. 00:04:15.340 --> 00:04:18.119 su approvazione, alla fine di una sessione con CART 00:04:18.119 --> 00:04:21.850 il file della trascrizione può essere inviato e salvato per studiare 00:04:21.850 --> 00:04:23.630 o per essere conservato. 00:04:23.635 --> 00:04:29.210 quando la lezione finisce mi danno la trascrizione così la posso leggere. 00:04:29.210 --> 00:04:35.130 La posso leggere dopo la lezione, se io o l'interprete ci siamo persi qualcosa. 00:04:35.130 --> 00:04:37.520 E' utile per studiare. 00:04:37.520 --> 00:04:40.490 per chi usa ASL ci sono diversi modi di usare CART 00:04:40.490 --> 00:04:44.423 in una classe dove ci sono altre persone o insegnanti udenti. 00:04:44.990 --> 00:04:47.823 Se non è disponibile un interprete ASL quando si usa CART, 00:04:47.823 --> 00:04:51.064 si possono scrivere le risposte su un portatile 00:04:51.308 --> 00:04:54.070 affinché l'addetto CART o il tuo vicino le esprimano a voce. 00:04:54.412 --> 00:04:57.607 CART può anche essere usato in teleconferenze, consentendo 00:04:57.607 --> 00:05:01.189 a un utente di parteciparvi tramite un fornitore a distanza di CART. 00:05:01.192 --> 00:05:03.952 In questa situazione il fornitore di CART e l'utente 00:05:03.952 --> 00:05:05.894 si uniscono a distanza alla conferenza 00:05:05.894 --> 00:05:09.039 e l'utente riceve una trascrizione in diretta della teleconferenza 00:05:09.039 --> 00:05:11.191 sul suo computer connesso. 00:05:11.191 --> 00:05:13.915 Sono disponibili altri servizi di traduzione voce-testo 00:05:14.468 --> 00:05:18.157 C-Print è un servizio di traduzione voce a testo in tempo reale. 00:05:18.157 --> 00:05:20.633 Fornisce una traduzione significato-per-significato. 00:05:20.633 --> 00:05:24.547 Questo consente di riassumere molto velocemente molte informazioni. 00:05:24.555 --> 00:05:27.681 Typewell funziona in modo simile a C-Print, fornendo 00:05:27.681 --> 00:05:29.202 una trascrizione significato-per-significato. 00:05:29.202 --> 00:05:32.018 Entrambi servizi possono essere utili a seconda della situazione 00:05:32.018 --> 00:05:34.904 ma non forniscono la trascrizione letterale fornita da CART. 00:05:35.132 --> 00:05:39.865 Il riconoscimento vocale automatico, o ASR, adopera uno strumento elettronico 00:05:39.865 --> 00:05:43.432 per catturare la parola poi tradurla internamente in testo. 00:05:43.739 --> 00:05:47.181 Potrebbe diventare una fonte indipendente efficace di traduzione 00:05:47.181 --> 00:05:51.776 ma per ora variabili come il rumore, la pronuncia, l'altezza del tono 00:05:51.776 --> 00:05:55.666 il volume e gli accenti possono perturbare il processo di traduzione automatica 00:05:55.667 --> 00:05:58.038 e rendere la trascrizione difficile da leggere. 00:05:58.038 --> 00:06:01.514 CART e altri simili servizi di trascrizione offrono molti vantaggi, 00:06:01.514 --> 00:06:04.844 inclusi un accesso equo alla comunicazione e l'indipendenza, 00:06:04.844 --> 00:06:07.958 mentre facilitano una piena partecipazione in diverse situazioni. 00:06:07.958 --> 00:06:11.240 Studenti, lavoratori ed altri che sono sordi o sordastri 00:06:11.240 --> 00:06:13.985 si possono giovare della versatilità e della comprensione 00:06:13.985 --> 00:06:16.594 offerte dai servizi di trascrizione in tempo reale. 00:06:17.072 --> 00:06:20.438 CART mi piace proprio, è utilissimo, particolarmente 00:06:20.438 --> 00:06:24.687 in ambienti molto rumorosi, e specialmente quando 00:06:24.687 --> 00:06:28.163 il tuo insegnante o i tuoi compagni parlano molto in fretta 00:06:28.440 --> 00:06:33.440 o se non puoi sentire tutto correttamente il 100% del tempo. 00:06:33.663 --> 00:06:41.007 ERIC: CART è utile se vuoi conoscere gente o se ti vuoi segnare particolari 00:06:41.007 --> 00:06:43.828 e non vuoi che altri parafrasino per te 00:06:43.828 --> 00:06:47.511 perché rischi di perderti qualcosa. 00:06:47.511 --> 00:06:53.631 Con CART posso essere attivo e pienamente impegnato 00:06:53.631 --> 00:06:55.927 qualunque sia il tema. 00:06:57.970 --> 00:07:03.109 Per ulteriori informazioni, consultate www.uw.edu/acesscomputing 00:07:03.905 --> 00:07:08.055 (Titoli di coda) 00:07:08.653 --> 00:07:12.380 (Ringraziamenti) 00:07:12.973 --> 00:07:18.501 (Sostegni) 00:07:19.937 --> 00:07:22.651 Questa presentazione video è stata creata con il sostegno della National Science Foundation (borsa #CNS 1042260) 00:07:22.651 --> 00:07:28.333 e del Department of Computer Science and Engineering e dell'Access Technology Center della University of Washington. 00:07:29.512 --> 00:07:33.462 © 2014 University of Washington La copia di questi materiali è autorizzata per scopi educativi non a scopo di lucro a patto che la fonte venga menzionata